Sunday, December 31, 2006

Il nuovo permesso di soggiorno

IDall'11 Dicembre è cambiata la modalità di richiesta e rinnovo del permesso di soggiorno, mentre prima un extracomunitario con regolare permesso rilasciato dalle ambasciate o dai consolati italiani dei rispettivi paesi doveva recarsi presso la questura di competenza entro 8 giorni dall'ingresso nel nostro paese, adesso bisogna recarsi negli uffici postali ritirare un kit e riconsegnare i documenti compilati negli uffici postali abilitati, stessa procedura insomma della richiesta del permesso di soggiorno per lavoro. Cosa cambia? Come molti sanno, con la vecchia procedura bisognava fare le file chilometriche d'avanti le questure dalle cinque di mattina per poter entrare prima dell'orario di chiusura, con la nuova procedura si dovrebbero distribuire le file per i vari uffici postali, inoltre si può seguire la propria pratica su internet. La nuova procedura però è più cara di 30 euro, i documenti sono più difficili da compilare (anche per un italiano) e non c'è nessuna spiegazione in inglese.

L'11 Dicembre moltissimi extracomunitari si sono riversati negli uffici postali credendo ad una sanatoria, si sono verificati dei disordini e a Milano nelle prime ore della mattinata sono finiti tutti i kit.

Nei giorni prima del periodo natalizio avevo provato a chiedere in qualche ufficio postale il kit per il permesso di soggiorno per Miyuki, per iniziare a leggerlo, per capire se occorrono altri documenti ma senza successo e non si sapeva quando sarebbero arrivate le ristampe, anzi un dipendente delle poste mi ha anche detto che forse non sarebbero più arrivati (e quindi nessun straniero può più entrare a Milano??!?!).
Per fortuna non in tutte le città c'è un'alta affluenza di extracomunitari cosi ho provato a chiedere i kit in Calabria, e sono stato fortunato, qui si trova senza problemi ne ho anche chiesto uno per un mio amico giapponese che deve fare il rinnovo e non sapeva come fare.

Saturday, December 23, 2006

Vado a Casa

Oggi parto, vado a casa in Calabria. Sto preparando la valigia, anche se non porterò niente di che. Mi aspetta una giornata in treno, speriamo bene.

Auguri a tutti coloro che si fermano a leggere il mio blog, Buon Natale e Felice Anno Nuovo!

Thursday, December 21, 2006

Inizia il conto alla rovescia

Ormai ci siamo, Miyuki ha ottenuto il visto e ha comprato il biglietto, la sua data di arrivo è il 10 Gennaio, quindi al mio ritorno dalle ferie di Natale inizierà una nuova avventura.
Arriva a Roma, così gli comprato il biglietto da Roma a Milano con l'aereo ma... mi sono fatto ingannare dal fuso orario: lei parte il 9 ho comprato il biglietto per la stessa data sbagliando clamorosamente, infatti per il fuso orario arriva il giorno dopo. Il biglietto era in offerta quindi non ho potuto cambiare la data, l'unica cosa è stato annularlo e chiedere il rimborso delle tasse, non male visto che il costo delle tasse è più della metà del biglietto. Ad ogni modo sono molto contento.

Sunday, December 17, 2006

Festa alla scuola Giapponese

Ieri sono stato alla festa presso la scuola giapponese di Milano, la stessa dove ero stato la scorsa estate in occasione del mercatino dei libri usati. La festa è stata molto simpatica, rispetto all'altra volta c'erano molti più italiani e in generale molta più gente, e in più questa volta c'era la possibilità di mangiare del cibo giapponese: butaman, yakitori, yakisoba, sushi, dolci giapponesi e in più c'erano vari tipi di sake (ma solo freddi). Il cibo non era molto caro ma rispetto al Giappone si, comunque molto buono. C'era sempre il mercatino dei libiri usati, ma questa volta non ho comprato nulla perchè ancora non sono ancora in grado di leggere quelli che avevo preso l'ultima volta; la lotteria e poi durante la festa ci sono stati dei concerti: quattro cantanti solisti accompagnati dal pianoforte e un coro. Il prossimo anno ci andrò con Miyuki, sarà per lei un'occasione per incontrare dei connazionali.

Where: Milano

Thursday, December 07, 2006

A San Siro

Ieri è venuto a trovarmi mio fratello, lui è un gran patito di calcio e nell'elenco dei posti che vorrebbe vedere a Mialno ha incluso ovviamente lo stadio San Siro. Allora gli ho proprosto di andare a vedere la partita di Champions League del Milan, anche se lui è interista. Dopo i primi dissenzi si è convinto, sicuramente vedere lo stadio durante una partita è diverso che vederlo vuoto. Dall'aereoporto siamo corsi direttamente allo stadio, tra il delirio di traffico dell'ora di punta del giorno prima del ponte di S.Ambrogio, siamo arrivati in ritardo e il Milan erà già sotto di un goal. Mio fratello era emozionatissimo e alla fine tifava per anche lui per il Milan, anche se poi ha subito un'altro goal. Carlo si è unito a noi, lui è un gran Cicerone di Milano, e spiega sempre un sacco di cose. Mio fratello era stanco ma penso sia rimasto contento.

Where: San siro